「災害」タグアーカイブ

災害:「カラムーチョ」の生産工場が生産停止!

原料の”ジャガイモ”、確保見通せず
Raw material for the “potato”, not foresee ensure
このジャガイモ、”生産者”と”企業”が、協力して全て生産管理されている何でも良いジャガイモでないのでこれは大変。
Since the potato, the “producer” and “enterprise”, it is not anything good potatoes that are all in cooperation production management which is very.
8月に道内を襲った一連の台風で”ジャガイモ”や”ビート”をはじめとする原料が甚大な被害を受けて調達ができないのと、各地の食品工場も河川の氾濫に伴う浸水や断水で、操業に支障をきたしている状況だ。
道外の工場で代替生産する動きも出始める。
頑張ってほしい。 ”カラムーチョ”は大事だ。
And raw materials that can not be raised in response to the extensive damage, including the “potato” or “beat” in a series of typhoons that hit the province in August, around the food factory in flooded or suspension of water supply due to the flooding of the river , but the situation that hindered the operation.
Movement to alternate production at the factory of outside Hokkaido also begin to appear.
I want you to work hard. “Kara Mucho” in it is important.

SnapCrab_NoName_2016-9-4_15-48-0_No-00

スナック菓子大手の湖池屋(東京)が、ふらの農協(富良野市)に製造を委託するポテトチップス工場(上川管内南富良野町)。マジにー(´・ω・`)
Of snack food giant Mizuumichiya (Tokyo) is, potato chips factory to outsource the manufacturing to agricultural cooperatives (Furano) Furano (Kamikawa tube minamifurano) To serious(´・ω・`)

続きを読む 災害:「カラムーチョ」の生産工場が生産停止!

災害:北海道 南富良野町 ボランティア活動開始

北海道 南富良野町 ボランティア活動開始
“Hokkaido minamifurano” volunteer activities start
K10010665841_1609021325_1609021351_01_02
afr1608310034-p1
台風10号による大雨で川が氾濫し大きな被害が出た北海道南富良野町で、2日から本格的にボランティアの受け入れが始まりました。
In Hokkaido minamifurano the river came out a big damage to flooding in heavy rain caused by typhoon No. 10, acceptance of full-fledged volunteer began from 2 days.
南富良野町の町民体育館には、2日朝から本格的にボランティアを受け付ける窓口が設けられ、休校になっている町内の中学校の生徒や町外から駆けつけた災害ボランティアの経験者など30人ほどが申し込みされたそうです。
The townspeople gymnasium of minamifurano, the window to accept a full-fledged volunteer from 2 days morning provided, about 30 people, including experience of that rushed disaster volunteer from the outside of the students and the town of junior high school in the town, which has become the school is closed the application It seems to have been.
以下報道のコピーです。
The following is a copy of the report.
続きを読む 災害:北海道 南富良野町 ボランティア活動開始

災害:電気の需要家等に対する災害救助法が適用!キター

早いですね。
It is early.
北海道、青森県、岩手県
Hokkaido, Aomori, Iwate Prefecture
今も尚災害の範囲を、自治体、関係企業、地域の人達で復旧に当っていますが、これも一つの希望です。
The range is also of the disaster now, local governments, companies involved, but we hit the recovery in the people of the region, this is one of hope.
経済産業省は、9月2日、災害救助法が適用された市町村等において、被災した電気の需要家等に対する特別措置の認可を行いました。
Ministry of Economy, Trade and Industry, September 2, in the municipality Disaster Relief Act has been applied, etc., gave the approval of the special measures for electricity customers such as affected by the disaster.
平成28年台風10号により、北海道及び東北地方において多数の被害が生じたため、災害救助法の適用が決定されました。
By 2016 typhoon No. 10, due to a large number of victims in Hokkaido and the Tohoku region has occurred, the application of the Disaster Relief Act has been determined.

北海道電力株式会社及び東北電力株式会社から、災害救助法適用市町村及び隣接する地域において、被災した需要家等に対する災害特別措置として、小売全面自由化後の規制の小売料金及び託送料金その他の供給条件について特別措置(料金の支払期日の延長、電気料金の免除等)を実施するために必要となる認可申請を受け、電力・ガス取引監視等委員会の意見も踏まえ、特別措置(別紙参照)の認可を行いました。
From Hokkaido Electric Power Co., Ltd. and Tohoku Electric Power Co., Ltd., in the Disaster Relief Act applicable municipality and the adjacent area, as disaster special measures for the affected demand at home, etc., retail fees and wheeling rates and other supply conditions of the regulation after retail the entire liberalization special measures (extension of the due date of the fee, electricity rates of exemption, etc.) for the approved application that is required in order to implement the, based on the opinions of the power and gas transactions such as monitoring committee, special measures (see Attachment) It gave the authorization.

http://www.meti.go.jp/press/2016/09/20160902003/20160902003.html