常に前を歩いた、夫婦のバディ
Always walked ahead, “couple” buddy
知らない道だって、子供にとって見れば、目の前に母さん、ママが居る。
I do not know the way,For children,Mother, mama is in front of you.
何故か歩いた知っている道。
I feel the way that you know why to.
それは、前を進む先から香る心地よい風。自分のために用意された。
It is a comfortable breeze that smells from the way ahead.It was prepared for myself.
自分が母を越して先が見えるようになった時、初めて判る険しい道。
When I became able to see the destination across my mother,A steep road that you can see for the first time.
感謝は、自分の母親だけでなく、自分がその事に気付いた心から始まる自分の心への思い。
Thanks, not only his mother,A thought to my heart that starts from the mind I noticed.
2816236
私のお母さんです
It is my mother.
それが、自分生きた証。
Proof it is, a living myself.
大切に
Cherished
社会のために、自分が貢献できることを精一杯できていれば、
For society,That you can contribute If I could do my best,
必要なのは、お金や名声でもなく、自分への気持ち。
What is needed is,It is not money or fame,Feelings for myself.
自分が消える時、持っていけるのは自分の気持ちだけ
When I disappear,What I can take Only their own feelings
社会の責任にしていませんか? 胸を張って生きると辛いけど、目は前を向き、足は常に軽く
Does it make society accountable? But painful and live proudly, Eyes facing forward, feet always lightly