ふふふ!みんながみんな英雄!その通り日本
Hehehe! Everyone everyone hero! Exactly Japan
規制や制約、風評被害や住みにくさ
でも、その中に生き抜く日本人(外国人も含めて)
きっと素晴らしいモチベーション。
“Regulation” or “constraint”, “reputational damage” and “to live difficulty”
But, Japanese to survive in it (foreigners included)
I’m sure a great motivation.
個々が、”人のため”、”自分の為”、続けるているから、”変わらない明日”が”約束され”そして来る
Individual is, “for the people”, “your order”, because they continue, “unchanged tomorrow” is “promised” and come
「music」タグアーカイブ
EXILEの糸を聞いて感動っす!
EXILEの糸を聞いて感動したので、探してみた。
Because I was impressed to hear the “thread” of “EXILE”, I tried looking for.
思い出した、昔から今まで苦難を乗り越えて、今の”パートナー”が有り、良かったことがうるって来た。(´・ω・`)
Remembered, overcame hardships from ancient times until now, there is now a “partner”, happiness, came’ve been moved to tears it was good.(´・ω・`)
糸 ATSUSHI
ito/ATSUSHI
Why whether meet Tour of
We do not know anything
Or when tour meet the
We do not always know
I had lived for where were you
Distant sky two under the story
Vertical thread is my thread of you horizontally
The cloth someday someone who weaves
It may be warm
Why live Yuku of
Hangnail of traces of the lost day
Run chasing a dream
Hangnail of traces of the day fell
Of this yarn is what
Among the misgivings and was shaking wind
Vertical thread is my thread of you horizontally
Woven cloth of someday someone
It may protect the wound
Vertical thread is my thread of you horizontally
The Deaeru thing to thread should meet
People call it a happiness
糸 中島みゆき
続きを読む EXILEの糸を聞いて感動っす!