赤地に白の十字とハートマーク」を見かけたら、よく読んで助けてほしいとのお願いらしい
2012年、人口股関節を入れた東京都議が都に提案から誕生。
内部疾患や、目や耳が不自由といった一見して気付きにくい障害のある人に
名刺サイズの樹脂製タグで、かばんなどに付け、裏面に症状や緊急時の対応などを記入したシールを貼ることができるらしい。
都営地下鉄の駅などで配布した。
電車やバスの時座れないかもしれません。声をかけ助けてください
困っている様子だったら声をかけて頂けませんか
災害時は避難などの手助けをしていただけませんか
と勇気のある一言を求めているそうです。

If you see a white cross and heart mark “on the red background, it seems to give me the hope to help read well
In 2012, the Tokyo metropolitan government that populated the hip joint birth from the proposal to the capital.
For those with internal disorders or impaired visually impaired such as eyes and ears are impaired
It is made of a business card size resin tag, attached to a bag etc, and seems to be able to stick a seal with the symptoms and countermeasures at emergency etc on the back side.
It was distributed in such as the station of Toei Subway.
You may not be able to sit on a train or bus. Please help over voice
Would you please speak if it looks like you are in trouble?
In the event of a disaster such as evacuation
Would you please help me?
It is said that looking for a word that the courageous.
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170506-00000044-jij-soci
忘れないようにしようっととりあえず、自分や近親者もいつかは手助けをされる側になるかもしれないので
I will not forget it,
Because you and your close relatives may become assistance someday