これは、驚きました。真っ先に漁民を助けてよ。
赤色が中国巡視船、その周辺に200隻ほどの中国漁船。
衝突海域から67kmも離れていた日本の海上保安庁の巡視船と航空機で救助。
それでも中国側は動くどころか、漁船は操業したり、公船に出入りしていたそうです。
This is, I was surprised. First and foremost in China patrol boats to help fishermen.
Red Chinese patrol boats, Chinese fishing of about 200 vessels around the.
Rescue patrol boats and aircraft of the Coast Guard of 67km from the collision waters was also away from Japan.
Still far from the Chinese side is moving, fishing boats or operations, seems to have been enter and exit the public boat.
Αυτό είναι, ήμουν έκπληκτος.Πρώτα απ ‘όλα στην Κίνα περιπολικά σκάφη για να βοηθήσει τους αλιείς.
Κόκκινο κινεζική περιπολικά σκάφη, κινεζικά αλιευτικά περίπου 200 σκάφη γύρω από το.
Διάσωσης περιπολικά σκάφη και αεροσκάφη της ακτοφυλακής των 67 χιλιομέτρων από τα νερά σύγκρουσης ήταν, επίσης, μακριά από την Ιαπωνία.
Εξακολουθεί να απέχει πολύ από την κινεζική πλευρά κινείται, τα αλιευτικά σκάφη ή επιχειρήσεις, φαίνεται να ήταν έξω από το δημόσιο πλοίο.

尖閣諸島沖のギリシャ船籍の大型貨物船「アナンゲル カレッジ」と中国漁船衝突して、貨物船から国際無線による遭難通信を受け、日本の巡視船と航空機が現場に向かった。
中国公船も遭難を把握したが、漁民を助けること無く。無視。
Senkaku Islands “large cargo ship” Anangeru College “” of “Greek-flagged” off the coast of the “China fishing boat” in conflict, received a distress communication by international radio from the cargo ship, the Japanese aircraft headed to the scene and Japanese patrol boat .
Even China public ship was to understand the distress, but without help the fishermen. Ignored .
Σενκάκου νησιά και την Κίνα αλιευτικό σκάφος σύγκρουσης Ελλήνων καταχωρισμένες πλοίο μεγάλου φορτίου, όπως “Anangeru College” ανοικτά των ακτών της, έλαβε ανακοίνωση αγωνία από το διεθνές ραδιόφωνο από το φορτηγό πλοίο, το ιαπωνικό σκάφος περιπολίας και αεροσκάφη κατευθύνθηκε προς τη σκηνή.
Ακόμη και η Κίνα δημόσια πλοίο ήταν να κατανοήσει την αγωνία, χωρίς όμως να βοηθήσει τους αλιείς. Αγνοούνται.
公海上の船舶事故の捜査は船籍のある国が行うため、今回の事故で日本の海上保安庁は捜査を行わず、貨物船からの聴取内容を両国当局に伝え、関係当局が中国の沿岸で調査を受けるよう指示し、貨物船は12日午後7時ごろ、指定された港に入った。
当局が貨物船に入り、船員に聴取したり、航行記録などを調べてる。って
For investigation of marine accidents on the high seas is performed by the country of registry, without carrying out the investigation Japan’s Maritime Safety Agency in this accident, the listening content from the cargo ship delivered to the two countries authorities, relevant authorities in the coastal of China instructed to receive the survey, cargo ship 12 days 7 pm around, I went to the designated port.
Authorities to enter the cargo ship, or listening to the sailors, they are investigating and sailing record.
Για τη διερεύνηση των θαλάσσιων ατυχημάτων στην ανοικτή θάλασσα πραγματοποιείται από τη χώρα του μητρώου, χωρίς τη διενέργεια της έρευνας Οργανισμού Ναυτικής Ασφάλειας της Ιαπωνίας σε αυτό το ατύχημα, το περιεχόμενο ακρόαση από το φορτηγό πλοίο παραδόθηκε στις δύο χώρες αρχές, αρμόδιες αρχές στην παράκτια της Κίνας οδηγίες για να λάβετε το πλοίο της έρευνας, το φορτίο 12 ημέρες 19:00 περίπου, πήγα στο συγκεκριμένο λιμάνι.
Αρχές να εισέλθουν στο φορτηγό πλοίο, ή ακούγοντας τους ναυτικούς, που ερευνούν και καταγράφουν ιστιοπλοΐα.
