H3ロケット5号機打ち上げへ 測位衛星「みちびき6号機」を搭載!日本の為、世界の為に打ち上げる!H3 Rocket No. 5 to launch, carrying the navigation satellite "Michibiki No. 6"! Launching for Japan and the world!

H3ロケット5号機打ち上げへ 測位衛星「みちびき6号機」を搭載!日本の為、世界の為に打ち上げる!H3 Rocket No. 5 to launch, carrying the navigation satellite "Michibiki No. 6"! Launching for Japan and the world!

H3ロケット5号機打ち上げへ 測位衛星「みちびき6号機」を搭載!日本の為、世界の為に打ち上げる!

またやりました。
今の日本の技術者が懸命に作り上げた。
いったれー!
頼むでー!
負けんなよー!

いっけー!
いっけー!
いっけー!
いっけー!
いっけー!

フェアリング分離!
いけー!
次だー!2段ロケット噴射だー!!!!
次だー!2段ロケット2次噴射だー!!!!

最後だ!とっばせー!
導き6、生まれろー!
生まれたー!!!
おめでとう!

———————-

We did it again.
Modern Japanese engineers have worked hard to create this.
Go for it!
I’m counting on you!
Don’t give up

———————-
———————-

دوباره انجامش دادم
با تلاش فراوان مهندسان ژاپنی امروزی ساخته شد.
برو دنبالش!
لطفا!
تسلیم نشو

———————-
———————-

لقد فعلتها مرة أخرى.
لقد تم إنشاؤه بجهد كبير من قبل المهندسين اليابانيين اليوم.
أذهب خلفها !
لو سمحت!
لا تستسلم

———————-
———————-

Ich habe es wieder getan.
Es wurde mit großem Aufwand von heutigen japanischen Ingenieuren geschaffen.
Tue es!
Bitte!
Gib nicht auf

———————-
———————-

Je l’ai refait.
L’ingénieur japonais actuel l’a rendu difficile.
Je suis désolé!
Veuillez demander!
Ne perdez pas

———————-

———————-

H3 Rocket No. 5 to launch, carrying the navigation satellite "Michibiki No. 6"! Launching for Japan and the world!