タイのスラムから日本被災地支援、子供の慈善コンサート 本当にありがとう
売上金と義援金を台風15号や19号で甚大な被害を受けた千葉県や長野県など送付だそうです。
感謝に耐えない。
自らの生活が大変なのに。
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191123-00000046-jij-asia
Thank you very much for the slums in Thailand to support the affected areas in Japan and for charity concerts for children
It is said that sales and donations will be sent to Chiba and Nagano prefectures that were severely damaged by Typhoon No.15 and No.19.
Thank you.
Even though my life is difficult.
ขอบคุณมากสำหรับสลัมในประเทศไทยที่ให้การสนับสนุนพื้นที่ภัยพิบัติในญี่ปุ่น
ได้มีการกล่าวกันว่ายอดขายและเงินบริจาคจะถูกส่งไปยังเขตการปกครองชิบะและนากาโนะซึ่งได้รับความเสียหายอย่างรุนแรงจากพายุไต้ฝุ่นหมายเลข 15 และฉบับที่ 19
ทนไม่ได้ที่จะขอบคุณ
แม้ว่าชีวิตของฉันจะลำบาก