“いつも何度でも”  今の時は、これが大事かも

“いつも何度でも”  今の時は、これが大事かも

木村弓 いつも何度でも 今の時は、これが大事かも

冷めつつある人々の関係。
いつかきっともとに戻る。
そう信じたいですね。
自分だけは・・・

6460

ナターシャ・グジー Nataliya Gudziy – Itsumo Nando Demo (Always With Me)

2216668
版権ごめんなさい
Copyright I’m sorry

Kimura Yumi Always, many times Now, this may be important

The relationship between people who are getting cold.
I’m sure I will come back someday.
I want to believe so.
Only for myself …

Кімура Юмі Завжди, багато разів Тепер це може бути важливим

Відносини між людьми, які стають холодними.
Я впевнений, що я повернуся коли-небудь.
Я так хочу вірити.
Тільки для себе …

きっと、日本は待ち続ける。
技術と気持ちは、常に違うベクトルです。
技術は、極め
気持ちは、信頼

Surely, Japan will keep waiting.
Technology and feelings are always different vectors.
Technology is at its best
Feeling is trust

Звичайно ж, Японія продовжує чекати.
Технологія і почуття завжди різні вектори.
Технологія в кращому випадку
Відчуття – це довіра

“Always With Me” that is sung at a French church

1584352
暑さに、負けないで。
Dans la chaleur
Ne pas perdre.
La relation entre les personnes qui ont froid.
Je suis sûr que je reviendrai un jour.
Je veux le croire.
Seulement pour moi …

Le Japon continuera sûrement à attendre.
La technologie et les sentiments sont toujours des vecteurs différents.
La technologie est à son meilleur
Le sentiment est la confiance

Coro Naushika always again and again

Coro Naushika siempre cualquier número de veces

La relación entre las personas que se están enfriando.
Estoy seguro de que volveré algún día.
Quiero creerlo así.
Solo para mi …

Seguramente, Japón seguirá esperando.
La tecnología y los sentimientos son siempre vectores diferentes.
La tecnología está en su mejor momento
Sentir es confiar

Пигаваева Ксения
Pigavaeva Kseniya Ukraine
Oст аниме “Унесенные призраками”.

Отношения между людьми, которые становятся холодными.
Я уверен, что когда-нибудь вернусь.
Я хочу в это верить.
Только для себя …

Конечно, Япония будет продолжать ждать.
Техника и чувства всегда разные векторы.
Технология в лучшем виде
Чувство доверия

Julia Morris, mezzo-soprano

La relazione tra persone che stanno diventando fredde.
Sono sicuro che tornerò un giorno.
Voglio crederci.
Solo per me stesso

Sicuramente, il Giappone continuerà ad aspettare.
Tecnologia e sentimenti sono sempre vettori diversi.
La tecnologia è al suo meglio
La sensazione è fiducia

Itsumo Nando Demo (“Always with Me”) – Arpeggione String Quartet (Singapore)

Hubungan orang semakin sejuk.
Saya pasti saya akan kembali suatu hari nanti.
Saya mahu percaya demikian.
Hanya untuk diri saya sendiri …

Tentunya, Jepun akan terus menunggu.
Teknologi dan perasaan sentiasa berbeza vektor.
Teknologi adalah yang terbaik
Rasa adalah kepercayaan

悲しみは喜びより常に多い
1枚のガラスは、砕けると、幾千にもなるつらい気持ち。
ほんとちょっとした事
不安が表に出る
目の前が鏡のように割れ
目を閉じる。
幾千にも割れた欠片全てに、理由をつける
小さな欠片
割れた鏡に写った新たな姿が
先へ続く静かな窓
開ければ、描いた自分が見える。
それを、日本は待っている。

Sadness is always greater than pleasure
1 sheet of glass, and crumble, painful feelings be as much as several thousand.
Really little
Anxiety comes to the surface
The front is broken like a mirror
Close ~ eyes.
Give reasons to all the thousands of broken pieces
Small pieces
The new figure was reflected in the cracked mirror,
Quiet window leading to earlier
If you open it, you can see yourself.
Japan is waiting for that.

神隱少女-總是一次又一次

悲伤总是比喜悦更大
当一块玻璃破碎时,感觉很难成千上万。
真是小事
焦虑浮出水面
前面像镜子一样破碎
我闭上眼睛。
给出成千上万件碎片的理由
小块
破碎的镜子中有一个新的人物
一个安静的窗户前方
如果你打开它,你可以看到自己。
日本正在等待。


213
슬픔은 기쁨보다 항상 많다
1 장의 유리가 부서지는 경우 수천이나되는 힘든 느낌.
정말 작은 것
불안이 표에 나오는
눈앞이 거울처럼 갈라져
눈을 닫습니다.
수천도 깨진 조각 모두에 그 이유를 붙인다
작은 조각
깨진 거울에 비친 새로운 모습이
앞으로 계속 조용한 창문
열면, 그린 자신이 보인다.
그것을 일본이 기다리고있다.