“Hayabusa2” Capsule Return to Earth! Tired! Really tired!
I am always grateful to Australia for their continued support.
I am impressed that it was completed successfully in a chaotic situation.
Thank you!
“Hayabusa 2” -Kapsel Kehre zur Erde zurück! Müde! Sehr müde!
Ich bin Australien immer für ihre fortgesetzte Unterstützung dankbar.
Ich bin beeindruckt, dass es in einer chaotischen Situation erfolgreich abgeschlossen wurde.
Danke!
Capsule “Hayabusa 2” Retour sur Terre! Fatigué! Vraiment fatigué!
Je suis toujours reconnaissant à l’Australie de m’avoir toujours soutenu.
Je suis impressionné qu’il ait été mené à bien dans une situation chaotique.
Merci!
Capsule “Hayabusa 2” Ritorno sulla Terra! Stanco! Davvero stanco!
Sono sempre grato all’Australia per avermi sempre sostenuto.
Sono impressionato dal fatto che sia stato completato con successo in una situazione caotica.
Grazie!
¡La cápsula de “Hayabusa 2” regresa a la Tierra! ¡Cansado! ¡Realmente cansado!
Siempre estoy agradecido con Australia por apoyarme siempre.
Estoy impresionado de que se haya completado con éxito en una situación caótica.
¡Gracias!
Finally I did it.
Very naturally!
The shooting was done for about 5 minutes and 40 seconds while changing the imaging frequency between 07: 26 and 07: 32 (Japan time) on February 22.
If it is 233 images acquired during this time
It’s not as fast as that!
Seriously, Chikushi
I was too busy to see it!
It was taken with a small monitor camera installed.
It seems that the video playback speed is 5 times faster than the actual time.
The moment is to be independent.
Asteroid and constant velocity.
too cool.