「知らないって事」カテゴリーアーカイブ

子供が眠れないというので、「グリナ」のお試しをちょっと利用してみた。:My child can’t sleep, so I tried using “Grina” for a while.

子供が眠れないというので、「グリナ」のお試しをちょっと利用してみた。
いろいろあるが、
ぐっすり眠れて、朝スッキリ!
「グリナ」スティック30本入り箱(約30日分)
高い!
この広告、非常に多く、尚且つリンクで多重化するような広告ばかり。
micor〇soft E〇geとNewsこれは、わざとURLが出ないように構成されているので広告の排除プラグインも利用できない、使用者から見れば恐怖でしかない。
そこで探してみた
何だオフィシャルで出ていたので安心。
https://direct.ajinomoto.co.jp/supplement/ff/glyna/

micor〇soft E〇geは使えない。
よく、国のセキュリティと通るよなこのブラウザ EUだと既に規制がかかっているというのに。

My child can’t sleep, so I tried using “Grina” for a while.
There are many,
Sleep soundly and feel refreshed in the morning!
Box of 30 “Grina” sticks (for about 30 days)
high!
There are so many of these ads, and all of them are linked-multiplexed.
micor 〇soft E 〇ge and News This is intentionally configured so that the URL does not appear, so the advertisement exclusion plug-in cannot be used, it is only scary from the user’s point of view.
I searched there
I’m relieved because it was officially released.
micor 〇soft E 〇ge cannot be used.
Well, this browser, which goes through national security, is already regulated in the EU.

Mein Kind kann nicht schlafen, deshalb habe ich eine Weile versucht, “Grina” zu benutzen.
Da sind viele,
Schlafen Sie gut und fühlen Sie sich morgens erfrischt!
Schachtel mit 30 “Grina” -Sticks (ca. 30 Tage)
hoch!
Es gibt so viele dieser Anzeigen, und alle sind verknüpft und gemultiplext.
micor 〇soft E 〇ge Dies ist absichtlich so konfiguriert, dass die URL nicht angezeigt wird, sodass das Plug-In für den Ausschluss von Werbung nicht verwendet werden kann. Es ist nur aus Sicht des Benutzers beängstigend.
Ich habe dort gesucht
Ich bin erleichtert, weil es offiziell veröffentlicht wurde.
micor 〇soft E 〇ge and News kann nicht verwendet werden.
Nun, dieser Browser, der die nationale Sicherheit durchläuft, ist in der EU bereits reguliert.

Mon enfant ne peut pas dormir, alors j’ai essayé d’utiliser “Grina” pendant un moment.
Il y a beaucoup de,
Dormez profondément et sentez-vous rafraîchi le matin!
Boîte de 30 bâtonnets “Grina” (pour environ 30 jours)
haut!
Il y a tellement de ces publicités, et toutes sont multiplexées liées.
micor 〇soft E 〇ge Ceci est intentionnellement configuré pour que l’URL n’apparaisse pas, donc le plug-in d’exclusion de publicité ne peut pas être utilisé, c’est seulement effrayant du point de vue de l’utilisateur.
J’ai cherché là-bas
Je suis soulagé car il a été officiellement publié.
micor 〇soft E 〇ge ne peut pas être utilisé.
Eh bien, ce navigateur, qui passe par la sécurité nationale, est déjà réglementé dans l’UE.

Mon enfant ne peut pas dormir, alors j’ai essayé d’utiliser “Grina” pendant un moment.
Il y a beaucoup de,
Dormez profondément et sentez-vous rafraîchi le matin!
Boîte de 30 bâtonnets “Grina” (pour environ 30 jours)
haut!
Il y a tellement de ces publicités, et toutes sont multiplexées liées.
micor 〇soft E 〇ge and News Ceci est intentionnellement configuré pour que l’URL n’apparaisse pas, donc le plugin d’exclusion d’annonces n’est pas disponible, c’est seulement effrayant du point de vue de l’utilisateur.
J’ai cherché là-bas
Je suis soulagé car il a été officiellement publié.
micor 〇soft E 〇ge ne peut pas être utilisé.
Eh bien, ce navigateur, qui passe par la sécurité nationale, est déjà réglementé dans l’UE.

Mio figlio non riesce a dormire, quindi ho provato a usare “Grina” per un po ‘.
Ci sono molti,
Dormi profondamente e sentiti riposato al mattino!
Scatola da 30 bastoncini “Grina” (per circa 30 giorni)
alto!
Ci sono così tanti di questi annunci e tutti sono collegati in multiplex.
micor 〇soft E 〇ge and News Questo è intenzionalmente configurato in modo che l’URL non venga visualizzato, quindi il plug-in di esclusione degli annunci non è disponibile, è solo spaventoso dal punto di vista dell’utente.
Ho cercato lì
Sono sollevato perché è stato ufficialmente rilasciato.
micor 〇soft E 〇ge non può essere utilizzato.
Ebbene, questo browser, che passa attraverso la sicurezza nazionale, è già regolamentato nell’UE.

Mi hijo no puede dormir, así que intenté usar “Grina” por un tiempo.
Hay muchos,
¡Duerma profundamente y siéntase renovado por la mañana!
Caja de 30 palitos “Grina” (durante unos 30 días)
¡elevado!
Hay muchos de estos anuncios, y todos están enlazados y multiplexados.
micor 〇soft E 〇ge and News Esto está configurado intencionalmente para que la URL no aparezca, por lo que el complemento de exclusión de anuncios no está disponible, solo da miedo desde el punto de vista del usuario.
Busqué allí
Me siento aliviado porque fue lanzado oficialmente.
No se puede utilizar micor 〇soft E 〇ge.
Pues este navegador, que pasa por seguridad nacional, ya está regulado en la UE.

支払いは
クレジットかコンビニ後払いか
アマゾンpayかdpayかよ。
おっとここで
オフィシャルで500円ですから
これ以上の広告は、理解できますよね、転売に近いかと・・

The payment is
Credit or convenience store deferred payment
Is it Amazon pay or dpay?
Oops here
It ’s officially 500 yen.
You can understand more ads, isn’t it close to resale?

世界最大級「水素タウン」に(2021年3月11日)おお!すごいんですね。今年は水素!:Became one of the largest “hydrogen towns” in the world (March 11, 2021) Oh! It’s amazing. Hydrogen this year!

世界最大級「水素タウン」に(2021年3月11日)おお!すごいんですね。今年は水素!

現行のEVは、寒冷地弱いでしょ。固体電池で改善はするかと思うけど、やっぱりパワーが
トヨタの水素自動車、寒冷地がこちらの方が利用しやすいからな。

水素だったら、その点はクリアでしょ。
300万補助や巷ではケチを付ける事ばかりだけど。
水素カローラ、自分なら水素エスティマE-four(既に無いが・・)
妻なら、水素NboXなんて販売してくれたら絶対欲しい。
考えても見て、車両は多分今のエンジンより軽量でしょ。
今の日本の税は、車両の重量が道路に負担と考えられている。
MIRAiは重くて1950kg軽くなってきたのは良い。
いろいろ言うけど、これですよ。

エネルギーの地産地消は、エネルギーの源の価格が安定する
それだけですよね。

化石燃料や原子力途方も無い複雑な管理と、利用から排出まで考えなければ利用できない。
一般的な歳出、支出が、激減するって考え、一遍出来たらと思うと産業革命かなと思う。

否定するのは、その利権が続いてほしいって事でしょ。
それには既に無理が生じている。

循環エネルギーの利用を思考しなければ、水素は、誰でも生産できる。
施設も利用も構造的に簡単ですよね。

産業の根幹は、不可能だと思うけど、一般的な人にとっては、歳出の軽減は等しく有益だよね。

Became one of the largest “hydrogen towns” in the world (March 11, 2021) Oh! It’s amazing. Hydrogen this year!

The current EV is weak in cold regions, isn’t it? I think solid-state batteries will improve it, but after all the power is
This is because Toyota’s hydrogen vehicles and cold regions are easier to use.

If it is hydrogen, that point is clear.
With 3 million subsidies and the streets, it’s just stingy.
Hydrogen Corolla, if you are yourself Hydrogen Estima E-four (although not already …)
If my wife sells hydrogen NboX, I definitely want it.
If you think about it, the vehicle is probably lighter than the current engine.
In Japan’s current tax, the weight of the vehicle is considered to be a burden on the road.
It is good that MIRAi is heavy and 1950kg lighter.
I say a lot, but this is it.

Local production for local consumption of energy stabilizes the price of energy sources
That’s it.

Fossil fuels and nuclear power cannot be used without tremendous complexity management and consideration from use to emission.
I think it would be an industrial revolution if I thought that general expenditures and expenditures would decrease sharply, and if I could do it all at once.

What I deny is that I want that interest to continue.
It’s already overwhelming.

Anyone can produce hydrogen without considering the use of circulating energy.
The facilities and usage are structurally easy, aren’t they?

I don’t think the foundation of the industry is possible, but for the average person, spending cuts are equally beneficial.

Wurde eine der größten “Wasserstoffstädte” der Welt (11. März 2021) Oh! Es ist wunderbar. Wasserstoff in diesem Jahr!

Der aktuelle EV ist in kalten Regionen schwach, nicht wahr? Ich denke, Festkörperbatterien werden es verbessern, aber schließlich ist die Leistung
Dies liegt daran, dass Toyotas Wasserstofffahrzeuge und kalte Regionen einfacher zu bedienen sind.

Wenn es Wasserstoff ist, ist dieser Punkt klar.
Mit 3 Millionen Subventionen und den Straßen ist es einfach geizig.
Wasserstoff Corolla, wenn Sie selbst Wasserstoff Estima E-vier sind (obwohl nicht bereits …)
Wenn meine Frau Wasserstoff NboX verkauft, möchte ich es auf jeden Fall.
Wenn Sie darüber nachdenken, ist das Fahrzeug wahrscheinlich leichter als der aktuelle Motor.
In Japans aktueller Steuer wird das Gewicht des Fahrzeugs als Belastung für die Straße angesehen.
Es ist gut, dass MIRAi schwer und 1950 kg leichter ist.
Ich sage viel, aber das ist es.

Die lokale Produktion für den lokalen Energieverbrauch stabilisiert den Preis für Energiequellen
Das ist es.

Fossile Brennstoffe und Kernenergie können nicht ohne ein enormes Komplexitätsmanagement und die Berücksichtigung von der Nutzung bis zur Emission genutzt werden.
Ich denke, es wäre eine industrielle Revolution, wenn ich denken würde, dass die allgemeinen Ausgaben und Ausgaben stark sinken würden, und wenn ich alles auf einmal tun könnte.

Was ich leugne, ist, dass ich möchte, dass dieses Interesse anhält.
Es ist schon überwältigend.

Jeder kann Wasserstoff produzieren, ohne die Verwendung von zirkulierender Energie in Betracht zu ziehen.
Die Einrichtungen und die Nutzung sind strukturell einfach, nicht wahr?

Ich denke nicht, dass die Gründung der Branche möglich ist, aber für den Durchschnittsbürger sind Ausgabenkürzungen gleichermaßen vorteilhaft.

Est devenue l’une des plus grandes «villes à hydrogène» du monde (11 mars 2021) Oh! C’est incroyable. L’hydrogène cette année!

Le VE actuel est faible dans les régions froides, n’est-ce pas? Je pense que les batteries à semi-conducteurs l’amélioreront, mais après tout, la puissance est
En effet, les véhicules à hydrogène et les régions froides de Toyota sont plus faciles à utiliser.

S’il s’agit d’hydrogène, ce point est clair.
Avec 3 millions de subventions et les rues, c’est tout simplement avare.
Hydrogen Corolla, si vous êtes vous-même Hydrogen Estima E-four (mais pas déjà …)
Si ma femme vend de l’hydrogène NboX, je le veux vraiment.
Si vous y réfléchissez, le véhicule est probablement plus léger que le moteur actuel.
Dans la taxe japonaise actuelle, le poids du véhicule est considéré comme un fardeau sur la route.
Il est bon que MIRAi soit lourd et 1950 kg plus léger.
J’en dis beaucoup, mais ça y est.

La production locale pour la consommation locale d’énergie stabilise le prix des sources d’énergie
C’est ça.

Les combustibles fossiles et l’énergie nucléaire ne peuvent être utilisés sans une gestion et une prise en compte d’une complexité considérable, de l’utilisation à l’émission.
Je pense que ce serait une révolution industrielle si je pensais que les dépenses générales et les dépenses diminueraient fortement, et si je pouvais tout faire en même temps.

Ce que je nie, c’est que je souhaite que cet intérêt se poursuive.
C’est déjà écrasant.

N’importe qui peut produire de l’hydrogène sans envisager l’utilisation de l’énergie en circulation.
Les installations et l’utilisation sont structurellement faciles, n’est-ce pas?

Je ne pense pas que la fondation de l’industrie soit possible, mais pour la personne moyenne, les réductions de dépenses sont tout aussi bénéfiques.

È diventata una delle più grandi “città dell’idrogeno” al mondo (11 marzo 2021) Oh! È fantastico. Idrogeno quest’anno!

L’attuale EV è debole nelle regioni fredde, non è vero? Penso che le batterie allo stato solido lo miglioreranno, ma dopo tutto il potere lo è
Questo perché i veicoli a idrogeno e le regioni fredde di Toyota sono più facili da usare.

Se è l’idrogeno, quel punto è chiaro.
Con 3 milioni di sussidi e le strade, è solo avaro.
Hydrogen Corolla, se sei tu stesso Hydrogen Estima E-four (anche se non già …)
Se mia moglie vende idrogeno NboX, lo voglio decisamente.
Se ci pensi, il veicolo è probabilmente più leggero del motore attuale.
Nell’attuale tassa giapponese, il peso del veicolo è considerato un onere sulla strada.
È positivo che MIRAi sia pesante e 1950 kg più leggero.
Dico molto, ma è questo.

La produzione locale per il consumo locale di energia stabilizza il prezzo delle fonti energetiche
Questo è tutto.

I combustibili fossili e l’energia nucleare non possono essere utilizzati senza un’enorme complessità di gestione e considerazione dall’uso all’emissione.
Penso che sarebbe una rivoluzione industriale se pensassi che le spese e le spese generali diminuirebbero drasticamente, e se potessi fare tutto in una volta.

Quello che nego è che voglio che questo interesse continui.
È già travolgente.

Chiunque può produrre idrogeno senza considerare l’utilizzo di energia circolante.
Le strutture e l’utilizzo sono strutturalmente facili, non è vero?

Non credo che le fondamenta del settore siano possibili, ma per la persona media, i tagli alla spesa sono ugualmente vantaggiosi.

Se convirtió en una de las “ciudades de hidrógeno” más grandes del mundo (11 de marzo de 2021) ¡Oh! Es asombroso. ¡Hidrógeno este año!

El EV actual es débil en regiones frías, ¿no es así? Creo que las baterías de estado sólido lo mejorarán, pero después de todo el poder es
Esto se debe a que los vehículos de hidrógeno de Toyota y las regiones frías son más fáciles de usar.

Si es hidrógeno, ese punto está claro.
Con 3 millones de subsidios y las calles, es mezquino.
Hydrogen Corolla, si eres tú mismo Hydrogen Estima E-four (aunque todavía no …)
Si mi esposa vende hidrógeno NboX, definitivamente lo quiero.
Si lo piensa, el vehículo probablemente sea más liviano que el motor actual.
En el impuesto actual de Japón, el peso del vehículo se considera una carga en la carretera.
Es bueno que MIRAi sea pesado y 1950 kg más ligero.
Digo mucho, pero esto es todo.

La producción local para el consumo local de energía estabiliza el precio de las fuentes de energía
Eso es todo.

Los combustibles fósiles y la energía nucleoeléctrica no se pueden utilizar sin una enorme complejidad de gestión y consideración desde el uso hasta la emisión.
Creo que sería una revolución industrial si pensara que los gastos generales y los gastos disminuirían drásticamente, y si pudiera hacerlo todo a la vez.

Lo que niego es que quiero que continúe ese interés.
Ya es abrumador.

Cualquiera puede producir hidrógeno sin considerar el uso de energía circulante.
Las instalaciones y el uso son estructuralmente fáciles, ¿no?

No creo que la base de la industria sea posible, pero para la persona promedio, los recortes de gastos son igualmente beneficiosos.

株式会社TOKIOの青写真と可能性!これが実現したら今の社会の布石になるね:Blueprint and possibility of TOKIO Co., Ltd.! If this is realized, it will be the foundation of today’s society.

株式会社TOKIOの青写真と可能性!これが実現したら今の社会の布石になるね。

https://friday.kodansha.co.jp/article/172603

長瀬と取引、山口を新規採用、本当に実現してほしい。
社会に適応するには、失敗も必要だと思う。
間違いがあって、初めて先を目指せる
その知識は、将来の日本社会のモデルにもなると感じる。
立ち直る
社会に適応する
何をするかと迷うよりも、誰とするか
助ける力と助けれらる勇気を与えられる会社、モデルは今必要な事だと思う。
頑張れ! 俺のTOKIO
きっと喜怒哀楽のTOKIOに成れば良いと思う。
そして、今は、テレビ枠世界でなく、オンデマンド、ストリーミングの時代。
きっと成し遂げてくれると思う。

Blueprint and possibility of TOKIO Co., Ltd.! If this is realized, it will be the foundation of today’s society.

I really want you to make a deal with Nagase and hire Yamaguchi.
I think failure is necessary to adapt to society.
If you make a mistake, you can aim for the first time
I feel that this knowledge will serve as a model for future Japanese society.
recover
Adapt to society
Who to do rather than wondering what to do
I think we need a company and a model that can give us the power to help and the courage to help.
Hang in there! My TOKIO
I’m sure it would be good to become TOKIO of emotions.
And now, not in the TV frame world, but in the era of on-demand and streaming.
I’m sure it will be accomplished.

Blaupause und Möglichkeit von TOKIO Co., Ltd.! Wenn dies realisiert wird, wird es das Fundament der heutigen Gesellschaft sein.

Ich möchte wirklich, dass Sie einen Deal mit Nagase machen und Yamaguchi einstellen.
Ich denke, Misserfolg ist notwendig, um sich an die Gesellschaft anzupassen.
Wenn Sie einen Fehler machen, können Sie zum ersten Mal zielen
Ich bin der Meinung, dass dieses Wissen als Modell für die zukünftige japanische Gesellschaft dienen wird.
genesen
Anpassung an die Gesellschaft
Wer tun, anstatt sich zu fragen, was zu tun ist?
Ich denke, wir brauchen ein Unternehmen und ein Modell, das uns die Kraft geben kann, zu helfen, und den Mut, zu helfen.
Halte durch! Mein TOKIO
Ich bin sicher, es wäre gut, ein TOKIO der Emotionen zu werden.
Und jetzt nicht in der TV-Frame-Welt, sondern im Zeitalter von On-Demand und Streaming.
Ich bin sicher, dass es erreicht wird.

Plan directeur et possibilité de TOKIO Co., Ltd.! Si cela se réalise, ce sera le fondement de la société d’aujourd’hui.

Je veux vraiment que vous concluez un accord avec Nagase et embauchez Yamaguchi.
Je pense que l’échec est nécessaire pour s’adapter à la société.
Si vous faites une erreur, vous pouvez viser pour la première fois
Je pense que ces connaissances serviront de modèle pour la future société japonaise.
se remettre
S’adapter à la société
Qui faire plutôt que de se demander quoi faire
Je pense que nous avons besoin d’une entreprise et d’un modèle qui peuvent nous donner le pouvoir d’aider et le courage d’aider.
Accrochez-vous! Mon TOKIO
Je suis sûr que ce serait bien de devenir TOKIO des émotions.
Et maintenant, pas dans le monde du cadre TV, mais à l’ère de la demande et du streaming.
Je suis sûr que ce sera accompli.

Progetto e possibilità di TOKIO Co., Ltd.! Se questo sarà realizzato, sarà il fondamento della società odierna.

Voglio davvero che tu faccia un accordo con Nagase e assuma Yamaguchi.
Penso che il fallimento sia necessario per adattarsi alla società.
Se sbagli, puoi mirare per la prima volta
Credo che questa conoscenza servirà da modello per la futura società giapponese.
recuperare
Adattarsi alla società
Chi fare piuttosto che chiedersi cosa fare
Penso che abbiamo bisogno di un’azienda e di un modello che ci possa dare il potere di aiutare e il coraggio di aiutare.
Tenere duro! Il mio TOKIO
Sono sicuro che sarebbe bello diventare TOKIO delle emozioni.
E ora, non nel mondo dei frame televisivi, ma nell’era dell’on demand e dello streaming.
Sono sicuro che sarà realizzato.

¡Plano y posibilidad de TOKIO Co., Ltd.! Si esto se realiza, será la base de la sociedad actual.

Realmente quiero que hagas un trato con Nagase y contrates a Yamaguchi.
Creo que el fracaso es necesario para adaptarse a la sociedad.
Si comete un error, puede apuntar por primera vez
Siento que este conocimiento servirá de modelo para la futura sociedad japonesa.
recuperar
Adaptarse a la sociedad
Quién hacer en lugar de preguntarse qué hacer
Creo que necesitamos una empresa y un modelo que nos pueda dar el poder de ayudar y el coraje de ayudar.
¡Cuelga ahí! Mi TOKIO
Estoy seguro de que sería bueno convertirse en TOKIO de las emociones.
Y ahora, no en el mundo de los marcos de TV, sino en la era de la transmisión a pedido y la transmisión.
Estoy seguro de que se cumplirá.

福島県庁内に『TOKIO課』設置! 華麗なる旅立ち!
令和3年4月1日、株式会社TOKIO
(社長:城島茂氏、副社長:国分太一氏、松岡昌宏氏)から、福島の復興を応援する「福島を楽しんでもらう」プロジェクトの始動が公表されました。
県としては、今後、株式会社TOKIOと連携し、福島県の魅力を広く発信するため、
企画調整課内に株式会社TOKIOとの窓口(コンシェルジュ)となる「TOKIO課」を立ち上げました。

https://www.pref.fukushima.lg.jp/sec/11015a/kikaku-tokio-ka.html

“TOKIO section” set up in Fukushima prefectural office! A splendid departure!
April 1, 3rd year of Reiwa, TOKIO Co., Ltd.
(President: Shigeru Joshima, Vice President: Taichi Kokubun, Masahiro Matsuoka) announced the start of the “Enjoy Fukushima” project to support the reconstruction of Fukushima.
As a prefecture, in order to cooperate with TOKIO Co., Ltd. and widely disseminate the charm of Fukushima Prefecture,
We have set up the “TOKIO Section” in the Planning and Coordination Section, which serves as a contact point (concierge) with TOKIO Co., Ltd.

株式会社TOKIO
https://twitter.com/tokioinc_2021

在福島縣廳設置“ TOKIO部門”精彩的出發!
Reiwa,TOKIO Co.,Ltd.第三年4月1日。
(社長:重島繁茂,副社長:國立太極,松岡昌宏)宣布啟動“享受福島”項目,以支持福島的重建。
作為縣,為了與TOKIO Co.,Ltd.合作並在將來廣泛傳播福島縣的魅力,
我們在計劃與協調部門中設立了“ TOKIO部門”,作為與TOKIO Co.,Ltd.的聯繫點(禮賓)。

“TOKIO-Sektion” im Präfekturbüro von Fukushima eingerichtet! Eine großartige Abfahrt!
1. April, 3. Jahr von Reiwa, TOKIO Co., Ltd.
(Präsident: Shigeru Joshima, Vizepräsident: Taichi Kokubun, Masahiro Matsuoka) kündigte den Start des Projekts “Enjoy Fukushima” an, um den Wiederaufbau von Fukushima zu unterstützen.
Als Präfektur, um mit TOKIO Co., Ltd. zusammenzuarbeiten und den Charme der Präfektur Fukushima in Zukunft weit zu verbreiten,
Wir haben die “TOKIO-Abteilung” in der Planungs- und Koordinierungsabteilung eingerichtet, die als Kontaktstelle (Concierge) mit TOKIO Co., Ltd. dient.

“Section TOKIO” installée dans la préfecture de Fukushima! Un départ splendide!
1er avril, 3e année de Reiwa, TOKIO Co., Ltd.
(Président: Shigeru Joshima, Vice-président: Taichi Kokubun, Masahiro Matsuoka) a annoncé le démarrage du projet «Enjoy Fukushima» pour soutenir la reconstruction de Fukushima.
En tant que préfecture, afin de coopérer avec TOKIO Co., Ltd. et de diffuser largement le charme de la préfecture de Fukushima à l’avenir,
Nous avons mis en place la «Section TOKIO» dans la Section de planification et de coordination, qui sert de point de contact (conciergerie) avec TOKIO Co., Ltd.

Allestimento della “sezione TOKIO” nell’ufficio della prefettura di Fukushima!
1 aprile, 3 ° anno di Reiwa, TOKIO Co., Ltd.
(Presidente: Shigeru Joshima, Vice Presidente: Taichi Kokubun, Masahiro Matsuoka) ha annunciato l’inizio del progetto “Enjoy Fukushima” per sostenere la ricostruzione di Fukushima.
Come prefettura, al fine di cooperare con TOKIO Co., Ltd. e diffondere ampiamente il fascino della prefettura di Fukushima in futuro,
Abbiamo istituito la “Sezione TOKIO” nella Sezione Pianificazione e Coordinamento, che funge da punto di contatto (concierge) con TOKIO Co., Ltd.

¡La “sección TOKIO” establecida en la oficina de la prefectura de Fukushima! ¡Una salida espléndida!
1 de abril, tercer año de Reiwa, TOKIO Co., Ltd.
(Presidente: Shigeru Joshima, Vicepresidente: Taichi Kokubun, Masahiro Matsuoka) anunció el inicio del proyecto “Enjoy Fukushima” para apoyar la reconstrucción de Fukushima.
Como prefectura, para cooperar con TOKIO Co., Ltd. y difundir ampliamente el encanto de la prefectura de Fukushima en el futuro,
Hemos creado la “Sección TOKIO” en la Sección de Planificación y Coordinación, que sirve como punto de contacto (conserje) con TOKIO Co., Ltd.