「三嶋駒」作り佳境/静岡!

「三嶋駒」作り佳境/静岡!

「三嶋駒」作り佳境/静岡!
三嶋大社(静岡県三島市大宮町)の正月の縁起物「三嶋駒」作りの仕上げ作業が9日、境内で行われた。
巫女(みこ)ら9人が駒の裏面に「三嶋大社」の焼き印を押し、穴に麻ひもを通し結わえ付けた。
大駒は10日から大社で一般に授与される。
もうこの季節ですか、早いですね。

Making “Mishima Koma” Kakai / Shizuoka!
The finishing work of making the New Year’s lucky charm “Mishima Koma” at Mishima Taisha Shrine (Omiya-cho, Mishima City, Shizuoka Prefecture) was carried out on the 9th.
Nine shrine maidens (Miko) and others stamped the “Mishima Taisha” branding iron on the back of the piece and tied it with a twine through the hole.
Ogoma will be generally awarded at Taisha from the 10th.
It’s already this season, isn’t it?

“Mishima Koma” Kakai / Shizuoka machen!
Am 9. wurde in den Bezirken die Fertigstellung des Glücksbringers “Mishima Koma” für Neujahr im Mishima Taisha-Schrein (Stadt Omiya, Stadt Mishima, Präfektur Shizuoka) durchgeführt.
Neun Schreinmädchen (Miko) und andere stempelten den Stempel “Mishima Taisha” auf die Rückseite des Stücks und banden ihn durch Leinen durch das Loch.
Ogoma wird ab dem 10. an die breite Öffentlichkeit vergeben.
Es ist schon diese Saison, nicht wahr?

Faire “Mishima Koma” Kakai / Shizuoka!
Le 9, le travail de finition de la fabrication du porte-bonheur du Nouvel An “Mishima Koma” au sanctuaire Mishima Taisha (ville d’Omiya, ville de Mishima, préfecture de Shizuoka) a été effectué dans l’enceinte.
Neuf jeunes filles du sanctuaire (Miko) et d’autres ont estampé le tampon “Mishima Taisha” au dos de la pièce et l’ont attaché à travers un linge à travers le trou.
Ogoma sera décerné au grand public à partir du 10.
C’est déjà cette saison, n’est-ce pas?

Fare “Mishima Koma” Kakai / Shizuoka!
Il 9, nel recinto si è svolto il lavoro finale per realizzare il portafortuna del nuovo anno “Mishima Koma” al Santuario di Mishima Taisha (città di Omiya, città di Mishima, prefettura di Shizuoka).
Nove fanciulle del santuario (Miko) e altre hanno timbrato il timbro “Mishima Taisha” sul retro del pezzo e lo hanno legato attraverso un lino attraverso il foro.
Ogoma sarà premiato al grande pubblico dal 10.
È già questa stagione, non è vero?

¡Haciendo “Mishima Koma” Kakai / Shizuoka!
El día 9, se llevó a cabo en el recinto el trabajo final de hacer el amuleto de la suerte de Año Nuevo “Mishima Koma” en el Santuario Mishima Taisha (ciudad de Omiya, ciudad de Mishima, prefectura de Shizuoka).
Nueve doncellas del santuario (Miko) y otras personas estamparon el sello “Mishima Taisha” en la parte posterior de la pieza y lo ataron a través de un lienzo a través del agujero.
Ogoma se entregará al público en general a partir del día 10.
Ya es esta temporada, ¿no?