リオオリンピックで東日本大震災の被災地から有難う!

リオオリンピックで東日本大震災の被災地から有難う!

閉会式に、ほんの少しだが、言えて良かったと思う。
To “Rio of the closing ceremony”, just but a little, I think that it was good though.
Para “Rio da cerimônia de encerramento”, apenas, mas um pouco, eu acho que foi bom embora.
世界中が見てみる場面で東日本大震災の被災地の学生から、世界の皆様から頂いた様々な援助やチャンスに心をこめて
有難う!
From “student” of the world is watching try the scene “the Great East Japan Earthquake disaster area”, “thank you wholeheartedly for a variety of assistance and opportunities that I received from the world of everyone!
A partir de “estudante” do mundo está assistindo tentar a cena “área de desastre da Grande East Japan Earthquake”, “obrigado de coração para uma variedade de assistência e oportunidades que recebi do mundo de todos!
時はたっても、感謝はわすれていない。
Even if the standing time, Japan is it is not to forget the gratitude.
Mesmo que o tempo mais tarde, graças não esquecido.
生徒たちが、それぞれに創意工夫して作った人文字によるありがとうパフォーマンスを実施。
Students, conducted a thank you performance due to the “human character” made with ingenuity to each.
Estudantes, realizado um agradecimento desempenho devido ao “caráter humano” feito com criatividade para cada um.
合わせて27校、総勢約1万人の次世代の若者たちが参加しました。
Together 27 schools, about 1 million people of the next generation of young people a total took part.
Juntos 27 escolas, cerca de 1 milhão de pessoas da próxima geração de jovens um total participaram.

素晴らしい大会をしてくれるリオデジャネイロにありがとう
Thank you and me “Rio de Janeiro” to the great “tournament”
Obrigado e eu “Rio de Janeiro” à grande “torneio”

9081

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です